'한국형 록히드마틴' 기대감... 한화, KAI 경영 참여 본격화
한화에어로스페이스가 한국항공우주산업(KAI) 지분을 5.09%로 끌어올리고 경영 참여를 선언하면서 앞으로 전략과 그 결과에 관심이 모아지고 있다. 앞서 3월 관계사와 함께 KAI 지분 4.99%를 확보했던 한화에어로스페이스는 이번에 추가로 10만 주(0.1%)를 매입했다. 그러면서 지분 보유 목적을 '단순 투자'에서 '경영 참여'로 공식 변경한 것이다. 한화에어로스페이스는 올해 연말까지 총 5000억 원을 KAI 주식 매입에 투입할 계획이다.
Hanwha Aerospace raised its stake in Korea Aerospace Industries (KAI) to 5.09% and declared its intent to participate in management, drawing attention to its future strategy and outcomes.
Earlier in March, Hanwha Aerospace, together with affiliates, had secured a 4.99% stake in KAI and this time purchased an additional 100,000 shares (0.1%).
At the same time, it officially changed the purpose of holding the shares from 'simple investment' to 'management participation.'
Hanwha Aerospace plans to spend a total of 500 billion won on KAI share purchases by the end of this year.
[영상] 호르무즈 나무호 두바이 도착...정부 조사단 원인 규명 착수 | 연합뉴스
사고 원인을 둘러싼 이란 측 입장은 엇갈립니다. 이란 국영 프레스TV는 해상 규칙을 어긴 한국 선박을 겨냥한 조치가 있었다는 취지로 보도했습니다. 반면 에브라힘 아지지 이란 의회 국가안보·외교정책위원장은 7일 김석기 국회 외교통일위원장과의 화상 면담에서 "이란 언론사 보도는 공식 입장이 아니다"라며 관련성을 부인했습니다.
Iran's positions on the cause of the incident are divided.
Iran's state-run Press TV reported that there had been measures targeting a South Korean vessel that violated maritime rules.
By contrast, Ebrahim Azizi, chairman of the Iranian parliament's National Security and Foreign Policy Committee, denied any connection in a video meeting on May 7 with Kim Seok-ki, chair of the National Assembly's Foreign Affairs and Unification Committee, saying the Iranian media reports were not an official position.
오픈AI도 보안용 모델 'GPT-5.5 사이버' 제한적으로 공개 - 매일경제
오픈AI가 사이버 보안 분야에 특화된 인공지능(AI) 모델 'GPT - 5.5 - 사이버'를 제한된 프리뷰 형태로 공개했다. 앤스로픽의 '미토스'처럼 취약점 진단과 소프트웨어 분석 등에 활용할 수 있는 모델로, 앤스로픽이 미토스를 일부 조직을 대상으로 먼저 공개한 것과 유사하다.
OpenAI released a cybersecurity-focused AI model, 'GPT-5.5 Cyber,' in a limited preview.
Like Anthropic's 'Mitos,' the model can be used for vulnerability assessment and software analysis, and its limited release resembles Anthropic's earlier rollout of Mitos to selected organizations.
원산지 '상세설명 참조' 해놓고 상세설명에 원산지 없어···정부, 표시 기준 정비 등 논의
온라인 쇼핑몰에서 쇼핑하는 것을 즐기는 A씨는 매번 원산지를 확인하고 구매를 결정한다. A씨는 가끔 황당하고 답답한 일이 발생한다고 했다. 원산지 표기를 '상세설명에 표시'라고 해서 상세설명으로 이동했지만, 아무리 확인해도 원산지가 표시돼 있지 않은 경우가 있기 때문이다. 정부가 이같은 일을 방지하기 위해 원산지 표시 기준 등을 정비하는 방안에 착수했다.
An online shopper identified as A says they check a product's country of origin every time before deciding whether to buy it.
He said that sometimes absurd and frustrating things happen.
That happens when a listing says the origin is shown in the detailed description, but even after opening that section, the country of origin still is not actually displayed.
The government has begun measures to revise origin-labeling standards to prevent such incidents.