ソフトバンクG オープンAI技術でサイバー攻撃防御サービス
新サービス「パッチング・アズ・ア・サービス」は、オープンAIのAIの先端モデルを使って顧客企業のシステムを診断。 確認された脆弱(ぜいじゃく)性の修正の提案までをパッケージで提供する。 SBGはオープンAIのどのモデルを使うかは明らかにしていない。
The new service, “Patching as a Service,” uses OpenAI’s advanced AI models to diagnose client companies’ systems.
They package and provide proposals for fixes to any confirmed vulnerabilities.
SBG has not disclosed which OpenAI model it will use.
オランダ訪問中の陛下、「盟友」の国王と水関連研究機関をご視察へ...両国共通の課題に向き合われる
2007~15年には国連「水と衛生に関する諮問委員会」で名誉総裁を務められた。 ほぼ同時期に同委の議長を務め、水問題の重要性を共に訴えたのが国王だった。 同委事務局長などを務めた広木謙三・政策研究大学院大名誉教授は「同じ思いを持ったお二人で議論をリードされた」と語る。
From 2007 to 2015, he served as honorary president of the UN Advisory Committee on Water and Sanitation.
Around the same time, it was the king who served as chair of the same committee and joined him in stressing the importance of water issues.
Kenzo Hiroki, professor emeritus at the National Graduate Institute for Policy Studies who served as the committee's secretary-general among other roles, says, "The two, who shared the same convictions, led the discussions."
夕方開始の「イブニング入試」導入 他大との併願可能に -- 獨協大:時事ドットコム
試験は全国13の会場で、2月1日午後5時10分に開始。 選択科目(国語・数学など)の1科目のみで、大学共通テストの外国語の成績と併せて合否が決まる。 受験料は一般入試より安い2万円。 定員は学部ごとに異なる(最大5人)が、同日行われる一般入試と併願もできる。
The exam will start at 5:10 p.m. on February 1 at 13 venues nationwide.
Admission will be decided from a single elective subject, such as Japanese or math, together with the applicant's foreign-language score on the Common Test for University Admissions.
The application fee is a cheaper 20,000 yen than the regular entrance exam.
Caps vary by faculty (up to five students), and applicants can also apply to the regular entrance exam held the same day.
核放棄すればイランに48兆円規模の復興基金、米副大統領が可能性に言及...資金は湾岸諸国が拠出
バンス氏はCBSニュースの番組で、イランが核開発計画の放棄などで合意すれば、3000億ドル(48兆円)規模の復興基金を設立する可能性に言及した。 資金は湾岸諸国の拠出で賄うという。 「イランが義務を果たせば、支援を受けられる」と述べ、合意内容の履行が条件だとクギを刺した。
On a CBS News program, Mr. Vance said that if Iran agreed to abandon its nuclear development program, the U.S. might establish a reconstruction fund of about $300 billion (¥48 trillion).
He said the funds would be covered by contributions from Gulf states.
He said, "If Iran fulfills its obligations, it can receive assistance," warning that implementation of the agreement would be a condition.
日本代表「勝てば決勝T近づく一戦」へ練習試合で調整...1か月ぶり実戦の町野修斗が得点「本番も取れるように」
前回W杯カタール大会は初戦で強豪ドイツに金星を挙げたものの、先発を大幅に入れ替えて臨んだコスタリカとの第2戦で敗れた反省もある。 「きょうの試合を見ても、非常にいい準備はできている。 誰が出ても結果を出さないといけない」と板倉。 勝てば決勝トーナメント進出が近づく一戦に向け、手綱を締め直す。
At the last World Cup in Qatar, although they pulled off a famous upset over powerhouse Germany in the opening match, they also learned from the loss in the second match to Costa Rica, in which they had greatly changed the starting lineup.
"Even from today's match, you can see we're very well prepared.
Whoever plays has to deliver results," Itakura said.
They are tightening the reins ahead of a match that, if won, would bring them closer to advancing to the knockout stage.
流れ呼び込んだ伊東 チュニジア戦は突破口に -- W杯サッカー:時事ドットコム
初戦で負傷した久保は次戦の出場が不透明で、前線の組み合わせは再考を迫られる可能性も出てきた。 本職の右だけではなく、左サイドもでき、「ポジションがちょっと変わってもナーバスになることはない」。 気負わず口にする言葉が頼もしく聞こえる。 (ナッシュビル時事)
Kubo, who was injured in the opening match, is uncertain to play the next game, raising the possibility that the forward lineup will have to be reconsidered.
He can play not only his natural right side but also the left flank, and said, "Even if my position changes a little, I won't get nervous."
His words, spoken without pressure, sounded reassuring.
Nashville, Jiji Press.